continuação

- o slogan make love not war foi durante muito tempo um enigma para mim. na minha inocência, ou não, war era confundido com wore (de usei roupa) e eu estava convencida de que aquilo era um statement ao estilo "faz amor despido/sem roupa", o que na minha cabeça era já de si lógico e estes tipos não passavam de uns redundastes... enfim, antes nua que na guerra
- the end era um mistério. aparecia sempre no fim mas a minha imaginação delirante levava-me para outros lados. o que era aquilo? os autores? a marca? o patrocínio? queria dizer intervalo? era para mim impensável que no fim de um filme ou dos desenhos animados, houvessem MESMO palavras a dizer que era o fim.
- e primeiro que eu descobrisse que Ld.ª não era apelido? hã? alguém tem melhor que esta?
THE END



